<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Manitoba Arts Council</title>
	<atom:link href="http://artscouncil.mb.ca/fr/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/</link>
	<description>The mission of the Manitoba Arts Council is to promote, preserve and support the arts as central to the quality of life of all the people of Manitoba</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 17:03:36 +0000</lastBuildDate>
	<language>fr-FR</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Fay Jelly &#8211; Visual Adaptations</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/fay-jelly-visual-adaptations/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/fay-jelly-visual-adaptations/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 May 2013 16:33:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/fay-jelly-visual-adaptations/</guid>
		<description><![CDATA[Artiste :  Fay Jelly, Brandon, Manitoba Nom du projet :  Visual Adaptations Conservatrice :  Natalia Lebedinskaia Photographie  par Kevin Bertram &#160; Visual Adaptations, une exposition de 30 tableaux, a été exposée à la Art Gallery of Southwestern Manitoba, à Brandon, au Manitoba du 21 juin au 18 août, 2012. &#160; Le soutien du Conseil des [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Artiste :  Fay Jelly, Brandon, Manitoba</p>
<p>Nom du projet :  Visual Adaptations</p>
<p>Conservatrice :  Natalia Lebedinskaia</p>
<p>Photographie  par Kevin Bertram</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Visual Adaptations, une exposition de 30 tableaux, a été exposée à la Art Gallery of Southwestern Manitoba, à Brandon, au Manitoba du 21 juin au 18 août, 2012.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>Le soutien du Conseil des arts du Manitoba en 2010 a contribué à la réalisation de cet ensemble d&#8217;oeuvres.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p> Links:  <a href="http://www.agsm.ca/">www.agsm.ca</a></p>
<p>               <a href="http://www.fayjelly.weebly.com/">www.fayjelly.weebly.com</a></p>
<p>                <a href="http://www.kevinbertram.ca/">www.kevinbertram.ca</a></p>
<p>                <a href="mailto:curator@agsm.ca">curator@agsm.ca</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/fay-jelly-visual-adaptations/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sue Proctor à l&#8217;école Beautiful Savior Lutheran School</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/sue-proctor-at-beautiful-savior-lutheran-school/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/sue-proctor-at-beautiful-savior-lutheran-school/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 15 May 2013 14:34:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/sue-proctor-at-beautiful-savior-lutheran-school/</guid>
		<description><![CDATA[Sue Proctor à l’école Beautiful Savior Lutheran School Artistes à l’école4 au 15 mars 2013154 étudiants Les étudiants et enseignants de la maternelle à la 8e année de l’école Beautiful Savior Lutheran School ont passé deux semaines avec Sue Proctor récemment. Sue, qui a 30 ans d’expérience en tant que mime, clown et conteuse, a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>Sue Proctor à l’école Beautiful Savior Lutheran School</h3>
<p>Artistes à l’école<br />4 au 15 mars 2013<br />154 étudiants</p>
<p>Les étudiants et enseignants de la maternelle à la 8<sup>e</sup> année de l’école Beautiful Savior Lutheran School ont passé deux semaines avec Sue Proctor récemment. Sue, qui a 30 ans d’expérience en tant que mime, clown et conteuse, a apporté son programme « Dramatic Story Creation » à l’école.</p>
<p>Les élèves de BSLS étudient la sensibilisation et l’appréciation de divers pays dans leur programme d’études sociales. Cette année, les étudiants ont passé une semaine à étudier la France. L’artiste et les étudiants ont créé des histoires incorporant des éléments de la culture et du folklore français. Les étudiants ce sont beaucoup amusés à explorer les techniques du mime et de la pantomime, qu’ils ont utilisées par la suite pour mettre en scène leurs histoires.  </p>
<p>« Génial! » … « Vraiment amusant! » … «Faites-ça durer plus longtemps! » … « Faisons du théâtre encore! » – étudiants de la 7<sup>e</sup> et 8<sup>e</sup> année.</p>
<p>Les réponses des enseignants étaient tout aussi enthousiastes. Ils pensent pouvoir utiliser plusieurs des techniques de création d’histoires et des activités théâtrales qu’ils ont appris de Sue dans leurs propres classes.</p>
<p>« C’était comme si elle avait faufilé du perfectionnement professionnel pour les profs dans son plan. » – Kristine Klatt, enseignante de 1<sup>e</sup> et 2<sup>e</sup> année</p>
<p>À la fin du stage de deux semaines, les étudiants ont mis en scène leurs pièces pour leurs parents et amis à la soirée scolaire <i>Family Country Night</i>. Sue a vraiment aimé travailler avec les étudiants et enseignants de l’école Beautiful Savior Lutheran School.</p>
<p>« Le comité de parents m’a demandé de participer dans la présentation lors de la soirée Family Night, donc Pierrot le clown s’est produit sur scène avec les élèves et a même fait le <i>Harlem Shake</i>! »</p>
<p><a href="http://artscouncil.mb.ca/arts-education/artists-in-the-schools/ais-directory/sue-proctor/">Cliquez ici</a> pour plus d’information sur Sue Proctor</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/sue-proctor-at-beautiful-savior-lutheran-school/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Artistes en résidence au chalet Deep Bay &#8211; mai à octobre</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/2013/05/artistes-en-residence-au-chalet-deep-bay/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/2013/05/artistes-en-residence-au-chalet-deep-bay/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 May 2013 16:19:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>grosset</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/?p=18445</guid>
		<description><![CDATA[Kevin Nikkel : 27 mai au 9 juin]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Kevin Nikkel : 27 mai au 9 juin &#8211; <a href="http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/film-et-video/kevin-nikkel/" target="_blank">Cliquez ici pour les détails</a></p>
<p>&lt;&lt; Rencontrez les artistes &gt;&gt; &#8211; 8 juin (Centre des visiteurs, Wasagaming)</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/2013/05/artistes-en-residence-au-chalet-deep-bay/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Danielle Sturk</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/film-et-video/danielle-sturk/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/film-et-video/danielle-sturk/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 May 2013 15:48:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/film-et-video/danielle-sturk/</guid>
		<description><![CDATA[Cliquez ici pour en savoir plus sur la cinéaste franco-manitobaine Danielle Sturk. (Nota : Le CAM n’est pas responsable du contenu d’un site de tiers.)]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.winnipegfilmgroup.com/film/showContact/qd8kr-jx1me-kadky-rmynf/danielle-sturk.aspx" target="_blank">Cliquez ici</a> pour en savoir plus sur la cinéaste franco-manitobaine Danielle Sturk.</p>
<p><em><em>(Nota : Le CAM n’est pas responsable du contenu d’un site de tiers.</em>)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/film-et-video/danielle-sturk/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Série Rencontrez les artistes 2012</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/2012-meet-the-artists-series/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/2012-meet-the-artists-series/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 07 May 2013 17:26:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kdyck</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/2012-meet-the-artists-series/</guid>
		<description><![CDATA[Une sélection de photographies de la série Rencontrez les artistes 2012]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>Une sélection de photographies de la série Rencontrez les artistes 2012</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/2012-meet-the-artists-series/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Joshua Pearlman &#8211; Série rencontrez les artistes (2011)</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/joshua-pearlman-meet-the-artists-series/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/joshua-pearlman-meet-the-artists-series/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 20:44:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kdyck</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/joshua-pearlman-meet-the-artists-series/</guid>
		<description><![CDATA[Le 21 juillet 21 2011 Joshua Pearlman &#8211; Série rencontrez les artistes]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Le 21 juillet 21 2011</p>
<p>Joshua Pearlman &#8211; Série rencontrez les artistes</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/joshua-pearlman-meet-the-artists-series/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Doug Melynk &#8211; Série rencontrez les artistes (2011)</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/doug-melynk-meet-the-artists-series/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/doug-melynk-meet-the-artists-series/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 19:58:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>kdyck</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/doug-melynk-meet-the-artists-series/</guid>
		<description><![CDATA[Le 3 september 2011 Doug Melynk &#8211; Série rencontrez les artistes]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Le 3 september 2011</p>
<p>Doug Melynk &#8211; Série rencontrez les artistes</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/a-travers-le-manitoba/deep-bay/galerie-de-projets/doug-melynk-meet-the-artists-series/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Igor Kornilov</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/artisanat/igor-kornilov/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/artisanat/igor-kornilov/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 19:54:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/artisanat/igor-kornilov/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/artisanat/igor-kornilov/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>École Dugald School</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/dugald-school/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/dugald-school/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 20:01:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/dugald-school/</guid>
		<description><![CDATA[Jessica McMann-Sparvier à l’École Dugald School Programme de stages d&#8217;artistes à l&#8217;école5 – 8 février, 2012 Jessica McMann-Sparvier a amené son atelier Storytelling through Hoop Dance à l’École Dugald School dans le village de Dugald, situé à sept minutes au sud de Winnipeg. Au cours de cet atelier d’une semaine, les étudiants de la maternelle [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<h3>Jessica McMann-Sparvier à l’École Dugald School</h3>
<p>Programme de stages d&#8217;artistes à l&#8217;école<br />5 – 8 février, 2012</p>
<p>Jessica McMann-Sparvier a amené son atelier <i>Storytelling through Hoop Dance</i> à l’École Dugald School dans le village de Dugald, situé à sept minutes au sud de Winnipeg. Au cours de cet atelier d’une semaine, les étudiants de la maternelle à la 8<sup>e</sup> année ont appris des mouvements de danse du cerceau, se concentrant sur le mouvement créatif basé sur les animaux et la langue Cree.</p>
<p>L’atelier a mis l’accent sur la vie saine tout en s’amusant et sur les fins originales de la danse du cerceau traditionnelle. Les étudiants ont participé activement aux séances d’entraînement cardio et ont procédé à quelques danses du cerceau simples, apprenant comment utiliser au moins cinq cerceaux étape-par-étape.</p>
<p>« Jessica a donné une excellente séance d’entraînement à la classe, promouvant la santé physique et un mode de vie sain et actif. Les étudiants ont vraiment aimé apprendre comment exécuter quelques mouvements de danse du cerceau ainsi qu’apprendre un peu au sujet des cultures des Premières nations, » a commenté Liz Torchia, une enseignante impliquée dans le projet.</p>
<p>Les étudiants one aimé le jeu dramatique de l’utilisation des cerceaux pour agir comme de différents animaux. Quelques commentaire des étudiants étaient, « On va vraiment apprendre à faire ça? Wow!, » et « J’ai aimé faire semblant d’être une tortue! »</p>
<p>Jessica a déclaré que les points culminants de la semaine fût « d’entendre les jeunes parler à propos des enseignements, des histoires et du langage dans les couloirs, le fait qu’ils étaient si enthousiastes de parler en Cree, et qu’ils se sont excités au sujet de l’environnementalisme, de l’eau et du langage.</p>
<p><a href="http://www.indigenousdancestudio.ca/Jesse_Mcmann-Sparvier.php" target="_blank">Cliquez ici</a> pour plus de renseignements sur la danseuse Jessica McMann-Sparvier.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/artistes-a-lecole/galerie-artistes-a-lecole/dugald-school/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>White Rabbit Productions &#8211; Bloodless: The Trial of Burke and Hare</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/white-rabbit-productions-bloodless/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/white-rabbit-productions-bloodless/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 26 Apr 2013 17:07:17 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/white-rabbit-productions-bloodless/</guid>
		<description><![CDATA[MEMBRES DE LA DISTRIBUTION : William Burke – Carson Nattrass* William Hare – Cory Wojcik* Rae – Gordon Tanner* Knox – Doug McKeag* Margaret – Heather Madill Helen – Jaclyn Kurceba Thomas – Nyk Bielak Fergusson – Murray Farnell Mary/Ensemble – Emma Stefanchuk Abigail/Ensemble – Dora Carroll Janet – Mallory Schellenberg Ensemble – Mitch Krohn [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>MEMBRES DE LA DISTRIBUTION :</b></p>
<ul>
<li>William Burke – Carson Nattrass*</li>
<li>William Hare – Cory Wojcik*</li>
<li>Rae – Gordon Tanner*</li>
<li>Knox – Doug McKeag*</li>
<li>Margaret – Heather Madill</li>
<li>Helen – Jaclyn Kurceba</li>
<li>Thomas – Nyk Bielak</li>
<li>Fergusson – Murray Farnell</li>
<li>Mary/Ensemble – Emma Stefanchuk</li>
<li>Abigail/Ensemble – Dora Carroll</li>
<li>Janet – Mallory Schellenberg</li>
<li>Ensemble – Mitch Krohn</li>
<li>Ensemble – David Fox</li>
<li>Ensemble – Taras Luchak</li>
<li>Ensemble/Violoniste – Elena Howard-Scott</li>
</ul>
<p><b>MEMBRES DE L&#8217;ÉQUIPE CRÉATIVE :</b></p>
<ul>
<li>Réalisateur – Sharon Bajer*</li>
<li>Scénariste – Joseph Aragon</li>
<li>Directeur musical – Andrew St. Hilaire</li>
<li>Chorégraphe – Kimberley Rampersad*</li>
<li>Concepteur d&#8217;éclairages – Eric Bosse</li>
<li>Concepteur multimédia – Ryan Schultz</li>
<li>Metteuse en scèene – Melissa Novecosky*</li>
<li>Assistante à la metteuse en scène &amp; Accessoires– Heather Lee Brereton</li>
<li>Clavier II – Paul De Gurse</li>
<li>Apprenti chorégraphe – Jillian Willems</li>
<li>Directeur de la production – Jeffrey Kohut</li>
<li>Coordonnatrice des costumes – Gerri Stemler</li>
<li>Costumes fournis par Harlequin Costume</li>
</ul>
<p><i>*reproduit avec la permission de la Canadian Actors’ Equity Association</i></p>
<p><a href="http://whiterabbitproductions.ca/" target="_blank">Cliquez ici</a> pour plus de renseignements sur White Rabbit Productions.</p>
<p><em><em>(Nota : Le CAM n’est pas responsable du contenu d’un site de tiers.</em>)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/white-rabbit-productions-bloodless/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Lawrence Bird &#8211; parallel</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/lawrence-bird-parallel/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/lawrence-bird-parallel/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 19 Apr 2013 15:06:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/lawrence-bird-parallel/</guid>
		<description><![CDATA[Afin de lire l&#8217;histoire soumise par l&#8217;artiste en anglais, veuillez cliquer ici. Vous pouvez visionner une première version de parallel ici : &#160;]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Afin de lire l&#8217;histoire soumise par l&#8217;artiste en anglais, veuillez <a href="http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/lawrence-bird-parallel/" target="_blank">cliquer ici</a>.</p>
<p>Vous pouvez visionner une première version de <i>parallel</i> ici :</p>
<iframe style="background:#000000;" src="http://player.vimeo.com/video/50751942?title=1&amp;byline=1&amp;portrait=1&amp;color=00adef&amp;autoplay=0&amp;loop=0" width="400" height="300" frameborder="0"></iframe>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/lawrence-bird-parallel/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alejandra Diaz Roman à l&#8217;école George McDowell School</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/geniearts/galerie-geniearts/alejandra-diaz-roman-at-george-mcdowell-school/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/geniearts/galerie-geniearts/alejandra-diaz-roman-at-george-mcdowell-school/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 17 Apr 2013 15:03:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/education-artistique/geniearts/galerie-geniearts/alejandra-diaz-roman-at-george-mcdowell-school/</guid>
		<description><![CDATA[Alejandra Diaz Roman à l’école George McDowell SchoolProgramme GÉNIEARTS Ijanvier &#8211; mars 2012  64 étudiants de la 3e et 4e année L’artiste visuelle Alejandra Diaz Roman a passé plusieurs semaines en collaboration avec les élèves de l’école George McDowell School dans le quartier St-Vital dans le Sud de Winnipeg. Ensemble ils ont créé des Alebrijes, [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>Alejandra Diaz Roman à l’école George McDowell School<br />Programme GÉNIEARTS I</b><br />janvier &#8211; mars 2012 <br /> 64 étudiants de la 3<sup>e</sup> et 4<sup>e</sup> année</p>
<p>L’artiste visuelle Alejandra Diaz Roman a passé plusieurs semaines en collaboration avec les élèves de l’école George McDowell School dans le quartier St-Vital dans le Sud de Winnipeg. Ensemble ils ont créé des <i>Alebrijes</i>, des sculptures d’art populaire mexicain représentant des créatures fantastiques. Divers présentations et projets pratiques incorporant l’utilisation de matériaux recyclés et réutilisés ont également été inclus dans l’atelier. Le projet s’est achevé avec une fiesta où les étudiants ont participé dans des décorations traditionnelles et dans la préparation et dégustation d’aliments Mexicains.</p>
<p>« Le but de ce projet était de permettre aux étudiants de comprendre la relation entre la couleur et son importance dans l’art, le design, l’histoire, les traditions et les aliments du Mexique, et d’établir des similitudes et des contrastes avec leur propre pays et culture. La création d’un <i>Alebrije</i> a été un processus agréable qui a enrichi l’apprentissage des élèves. » – Alejandra Diaz Roman</p>
<p>Le projet et les réflexions écrites des élèves sur leur travail ont été inclus durant les soirées parents qui ont lieu à l’école. Un centre pratique où les parents pouvaient voir le processus évoluer était aussi disponible. « Plusieurs commentaires chaleureux et visages souriants pouvaient être observés pendant le partage du travail réussi des élèves. » –<i> </i>bulletin de nouvelles <i>Bear Facts</i> du mois d’avril de l’école George McDowell School</p>
<p>« Le projet avait de bonnes liaisons avec les résultats du programme scolaire et a été apprécié par les étudiants, les parents et le personnel. La classe a travaillé ensemble pour bâtir une communauté et développer leurs capacités de communication pour exprimer leurs pensées et sentiments, verbalement ainsi que par écrit. » – Jason Schneider, Amber Britsky, Dana Cormier (enseignants impliqués dans le projet)</p>
<p>Le projet a souvent paru dans les pages du bulletin de nouvelles <i>Bear Facts</i> de l’école George McDowell School :</p>
<p><a href="http://www.lrsd.net/Schools/McDowell/Newsletters/February2012Newsletter.pdf">février 2012</a><br /> <a href="http://www.lrsd.net/Schools/McDowell/Newsletters/March2012Newsletter.pdf">mars 2012</a><br /> <a href="http://www.lrsd.net/Schools/McDowell/Newsletters/March2012Newsletter.pdf">avril 2012</a></p>
<p>Plus d’informations sur <a href="http://artscouncil.mb.ca/arts-education/artists-in-the-schools/ais-directory/alejandra-diaz-roman/">Alejandra Diaz Roman</a></p>
<p><em>(Nota : Le CAM n&#8217;est pas responsable du contenu d&#8217;un site de tiers.)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/geniearts/galerie-geniearts/alejandra-diaz-roman-at-george-mcdowell-school/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subventions majeures destinées aux arts 2013</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/2013/04/subventions-majeures-destinees-aux-arts-2013/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/2013/04/subventions-majeures-destinees-aux-arts-2013/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Apr 2013 20:28:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>grosset</dc:creator>
				<category><![CDATA[Nouvelles]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/?p=17822</guid>
		<description><![CDATA[récipiendaires annoncés]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>La subvention majeure destinée aux arts permet aux artistes dont le travail est d’une qualité exceptionnelle de se concentrer sur un projet particulier dans le cadre de leur travail de création artistique.</p>
<p>Récipiendaires de 2013 : David Bergen, Grant Guy, Keri Latimer, J.J. Kegan McFadden, Nicky Mehta</p>
<p><a href="http://artscouncil.mb.ca/fr/recipiendaires-de-subventions/subventions-majeures-destinees-aux-arts/">CLIQUEZ ICI</a> pour obtenir plus de renseignements sur les artistes</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/2013/04/subventions-majeures-destinees-aux-arts-2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subvention majeure destinée aux arts 2013 David Bergen</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/lettres-et-editions/david-bergen-major-arts-grant-2013/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/lettres-et-editions/david-bergen-major-arts-grant-2013/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 19:37:00 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/lettres-et-editions/david-bergen-major-arts-grant-2013/</guid>
		<description><![CDATA[SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013DAVID BERGENÉCRIVAIN David Bergen est l’auteur de sept romans et d’un recueil de nouvelles. En 2012, son roman The Matter with Morris, un portrait intime d’un homme en deuil au mi-temps de sa vie, a été retenu à la sélection finale pour l’International IMPAC Dublin Literary Award. Son roman The [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013<br />DAVID BERGEN<br />ÉCRIVAIN</b></p>
<p>David Bergen est l’auteur de sept romans et d’un recueil de nouvelles. En 2012, son roman The Matter with Morris, un portrait intime d’un homme en deuil au mi-temps de sa vie, a été retenu à la sélection finale pour l’International IMPAC Dublin Literary Award. Son roman <br />The Time in Between a remporté le Prix Giller en 2005. En 2012, il a publié The Age of Hope, un roman « potentiellement optimiste » qui raconte avec une écriture sans fioritures la vie d’une femme sans fioritures.</p>
<p><strong>description du projet</strong> L’écrivain travaillera à l’écriture d’un nouveau roman intitulé In the City of S., qui met en vedette trois personnages : un itinérant à la manière de Cornelius Suttree, une prostituée et un détective. Les trois vies qui se chevauchent sont guidées par les contingences du besoin, de la pauvreté, de la cupidité, de l’amour et de la grâce. L’histoire se déroule dans la ville de S., que l’on reconnaîtra comme une ville de taille moyenne située au centre du Canada.</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/lettres-et-editions/david-bergen-major-arts-grant-2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subvention majeure destinée aux arts 2013 Grant Guy</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/grant-guy-major-arts-2013/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/grant-guy-major-arts-2013/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 17:24:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/grant-guy-major-arts-2013/</guid>
		<description><![CDATA[SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTSGRANT GUYDIRECTEUR ARTISTIQUE &#8211; ADHERE AND DENY Fondateur et directeur artistique de la troupe Adhere and Deny (A&#38;D), Grant Guy est un metteur en scène, un concepteur, un dramaturge, un conservateur, un producteur vidéo, un multiartiste et un écrivain. Pour A&#38;D, il a créé les spectacles suivants : The Bedbug, Three [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS<br />GRANT GUY<br />DIRECTEUR ARTISTIQUE &#8211; ADHERE AND DENY<br /></b></p>
<p>Fondateur et directeur artistique de la troupe Adhere and Deny (A&amp;D), Grant Guy est un metteur en scène, un concepteur, un dramaturge, un conservateur, un producteur vidéo, un multiartiste et un écrivain. Pour A&amp;D, il a créé les spectacles suivants : The Bedbug, Three Sisters: A Still Life, Woyzeck, Paradise Lost, Still Walking, The Telephone, Found and Lost, et The Grand Inquisitor. Il a également travaillé pour les troupes de théâtre suivantes : Tarragon Theatre, Theatre Calgary, Theatre Projects Manitoba, Manitoba Theatre Centre, Alberta Theatre Projects, Prairie Theatre Exchange, Shakespeare in the Ruins, et le Festival de Stratford. En 2004, il a été le troisième récipiendaire du Prix de distinction en arts du Conseil des arts du Manitoba.</p>
<p><strong>description du projet  </strong>Le dramaturge travaillera à la conception de SACCO &amp; VANZETTI, une œuvre qui intègre des marionnettes, le théâtre d’ombres, des comédiens, des projections et la musique pour raconter les faits et les légendes qui ont entouré le procès notoire des deux immigrants italiens anarchistes (1920-1927). La pièce de théâtre prolongera le travail de Guy dans le domaine du « théâtre des moyens mixtes (théâtre étendu)».</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/grant-guy-major-arts-2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subvention majeure destinée aux arts 2013 Keri Latimer</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/keri-latimer-subvmaj2013/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/keri-latimer-subvmaj2013/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 16:51:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/keri-latimer-major-arts-grant-2013/</guid>
		<description><![CDATA[SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013KERI LATIMERCOMPOSITRICE, PAROLIÈRE ET MUSICIENNE Keri Latimer est une compositrice, une parolière et une musicienne qui vit à Winnipeg et dont la musique a été entendue dans des films, à la télévision, à la radio et sur des scènes internationales. Elle a contribué à des projets tels que le film [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013<br />KERI LATIMER<br />COMPOSITRICE, PAROLIÈRE ET MUSICIENNE<br /></b></p>
<p>Keri Latimer est une compositrice, une parolière et une musicienne qui vit à Winnipeg et dont la musique a été entendue dans des films, à la télévision, à la radio et sur des scènes internationales. Elle a contribué à des projets tels que le film <em>Frozen River</em> de Courtney Hunt, mis en nomination aux Oscars, le disque <em>Key Principle</em> de son groupe Nathan, gagnant d&#8217;un prix Juno, et le court métrage à venir <em>Only Dream Things</em> de Guy Maddin.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><strong>description du project</strong></p>
<p>La musicienne composera <em>Singularity: Songs for the Theremin</em>, une série de pièces musicales pour le thérémine, un instrument électronique dont on joue sans le toucher. Les pièces seront fondées sur l&#8217;idée de la fusion de l&#8217;homme et de la machine, où l&#8217;obsession de notre société de la technologie et de l&#8217;information sera juxtaposée avec son désir de sérénité, de simplicité et de spiritualité.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
<iframe style="background:#000000;" src="http://player.vimeo.com/video/63746732?title=1&amp;byline=1&amp;portrait=1&amp;color=00adef&amp;autoplay=0&amp;loop=0" width="400" height="300" frameborder="0"></iframe>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/keri-latimer-subvmaj2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subvention majeure destinée aux arts 2013 Nicky Mehta</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/nicky-mehta-subvmaj2013/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/nicky-mehta-subvmaj2013/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 16:36:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/nicky-mehta-major-arts-grant-2013/</guid>
		<description><![CDATA[SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013NICKY MEHTAAUTEURE-COMPOSITRICE-INTERPRÈTE Nicky Mehta est une auteure-compositrice-interprète primée dont la carrière comme soliste, choriste et membre d’un ensemble lui a valu un grand respect à titre de musicienne folk et roots. À titre de soliste et de membre fondatrice du trio The Wailin’ Jennys, qui a obtenu deux prix Juno [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><b>SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013<br />NICKY MEHTA<br />AUTEURE-COMPOSITRICE-INTERPRÈTE</b></p>
<p>Nicky Mehta est une auteure-compositrice-interprète primée dont la carrière comme soliste, choriste et membre d’un ensemble lui a valu un grand respect à titre de musicienne folk et roots. À titre de soliste et de membre fondatrice du trio The Wailin’ Jennys, qui a obtenu deux prix Juno et a été inscrit au palmarès de la revue Billboard, elle a fait des tournées sur trois continents au cours des dix dernières années, recueillant des critiques élogieuses et des admirateurs dévoués.</p>
<p><b>description du projet  </b>La musicienne composera un disque de berceuses pour les gens de tous les âges. Les chansons seront inspirées par le vaste territoire du Manitoba. Elle explorera les liens entre les humains et le paysage en mettant en évidence la sagesse et le réconfort que l’on acquiert en reconnaissant que l’on fait partie du monde naturel. Le disque comprendra des mélodies qui paraissent simples au premier abord pour explorer la place des humains dans le cosmos.</p>
<p>Cliquez pour entendre la musique de Nicky Mehta :</p>
<p><a href="http://artscouncil.mb.ca/wp-content/uploads/Begin-Music-and-Lyrics-by-Nicky-Mehta-Performed-by-The-Wailin-Jennys-Nicky-Mehta-Ruth-Moody-Annabelle-Chvostek.mp3" target="_blank">Begin</a><br />Musique composée par Nicky Mehta<br /> Paroles écrites par Nicky Mehta<br /> Interprété par The Wailin’ Jennys (Nicky Mehta, Ruth Moody &amp; Annabelle Chvostek</p>
<p><a href="http://artscouncil.mb.ca/wp-content/uploads/Away-But-Never-Gone-Music-and-Lyrics-by-Nicky-Mehta-Performed-by-the-Wailin-Jennys-Nicky-Mehta-Ruth-Moody-Heather-Masse.mp3" target="_blank">Away But Never Gone</a><br />Musique composée par Nicky Mehta<br /> Paroles écrites par Nicky Mehta<br /> Interprété par The Wailin’ Jennys (Nicky Mehta, Ruth Moody &amp; Heather Masse)</p>
<p><a href="http://artscouncil.mb.ca/wp-content/uploads/What-Has-Been-Done-Music-and-Lyrics-by-Nicky-Mehta-Performed-by-The-Wailin-Jennys-Nicky-Mehta-Ruth-Moody-Heather-Masse.mp3" target="_blank">What Has Been Done</a><br />Musique composée par Nicky Mehta<br /> Paroles écrites par Nicky Mehta<br /> Interprété par The Wailin’ Jennys (Nicky Mehta, Ruth Moody &amp; Heather Masse)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/musique/nicky-mehta-subvmaj2013/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Subvention majeure destinée aux arts 2013 J.J. Kegan McFadden</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/j-j-kegan-mcfadden-2/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/j-j-kegan-mcfadden-2/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 10 Apr 2013 15:17:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/j-j-kegan-mcfadden-major-arts-grant-2013/</guid>
		<description><![CDATA[SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013J.J. KEGAN McFADDENÉCRIVAIN, CONSERVATEUR, ARTISTE VISUEL J.J. Kegan McFadden a consacré les dix dernières années à développer une pratique hybride à titre d’écrivain, d’éditeur, de conservateur et d’artiste visuel. Ayant présenté des expositions dans des galeries d’art publiques, universitaires et autogérées au Canada et à l’étranger, il a également contribué [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><strong>SUBVENTION MAJEURE DESTINÉE AUX ARTS 2013<br />J.J. KEGAN McFADDEN<br />ÉCRIVAIN, CONSERVATEUR, ARTISTE VISUEL</strong></p>
<p>J.J. Kegan McFadden a consacré les dix dernières années à développer une pratique hybride à titre d’écrivain, d’éditeur, de conservateur et d’artiste visuel. Ayant présenté des expositions dans des galeries d’art publiques, universitaires et autogérées au Canada et à l’étranger, il a également contribué des textes de critique et de création à des publications de diverses galeries, ainsi que des comptes rendus critiques pour des magazines nationaux.</p>
<p>Il bénéficie présentement d’un congé de recherche d’un an de son emploi de directeur et de conservateur du PLATFORM Centre for Photographic + Digital Arts, un poste qu’il occupe depuis 2007.</p>
<p><strong>description du projet</strong>  Pendant son congé du PLATFORM Centre, l’artiste mènera des recherches en vue de catégoriser une « école » de photographie contemporaine qui regroupe les œuvres produites par des artistes de Winnipeg depuis les 30 dernières années. Il recueillera du matériel de recherche en visitant les studios d’artistes manitobains en exercice, en étudiant les origines du Département de photographie de l’École des beaux-arts de l’Université du Manitoba et en interviewant des critiques, des historiens et des conservateurs familiers avec l’histoire du Département.</p>
<p>Cliquez pour lire :</p>
<p><a href="http://artscouncil.mb.ca/wp-content/uploads/Notes-on-Systems-with-Winnipeg-in-Mind-by-J.J.-Kegan-McFadden-Commissioned-by-CV2-2013.pdf" target="_blank">Notes on Systems, with Winnipeg in Mind by J.J. Kegan McFadden, Commissioned by CV2 (2013)</a></p>
<p> <a href="http://artscouncil.mb.ca/wp-content/uploads/Larry-Glawson%E2%80%99s-home-bodies-2008-a-response-by-J.J.-Kegan-McFadden-co-published-by-PLATFORM-and-As-We-Try-Sleep-Press.pdf" target="_blank">Larry Glawson’s <i>home bodies</i> 2008, a response  by J.J. Kegan McFadden (co-published by PLATFORM and As We Try &amp; Sleep Press)</a></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/arts-visuels/j-j-kegan-mcfadden-2/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Theatre Projects Manitoba &#8211; Bashir Lazhar</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/theatre-projects-manitoba-bashir-lazhar/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/theatre-projects-manitoba-bashir-lazhar/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Apr 2013 16:34:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/theatre-projects-manitoba-bashir-lazhar/</guid>
		<description><![CDATA[Cliquez ici pour en savoir plus sur Theatre Projects Manitoba. (Nota : Le CAM n&#8217;est pas responsable du contenu d&#8217;un site de tiers.)]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.theatreprojectsmanitoba.ca/wp/" target="_blank">Cliquez ici</a> pour en savoir plus sur Theatre Projects Manitoba.</p>
<p><em>(Nota : Le CAM n&#8217;est pas responsable du contenu d&#8217;un site de tiers.)</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/quoi-de-neuf/histoires-d-artistes/theatre/theatre-projects-manitoba-bashir-lazhar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Conférence Creative Road 2013 &#8211; Deuxième jour</title>
		<link>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/developpement-professionnels-pour-artistes/conference-creative-road-2013/day-two/</link>
		<comments>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/developpement-professionnels-pour-artistes/conference-creative-road-2013/day-two/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Apr 2013 17:03:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>dlemoine</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://artscouncil.mb.ca/education-artistique/developpement-professionnels-pour-artistes/conference-creative-road-2013/day-two/</guid>
		<description><![CDATA[]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://artscouncil.mb.ca/fr/education-artistique/developpement-professionnels-pour-artistes/conference-creative-road-2013/day-two/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
